儘管是兒時看完的電影,但是即使第一印象深刻,迄今還能記得劇中的很多章節。
侯耀文在劇中飾演的,就是為的是要女孩狠心捨棄兒子的母親“男大A”。
在他們的評書中,侯耀文絕大多數這時候都是架子拉得大、腹中空空的“草包”配角,但以小見大,逗樂以外兼有涵義意味。
翻拍時,侯耀文汲取母親建議,去掉了原來裡頭噴水後發生小人的細節。還將最後噴一口水在搭擋臉上後跑垮臺,換成“我都嚥了”,並且減少了一句“對抗財迷就得這么治他”。
侯耀文“說學逗唱”的功力很深厚,不但能唱戲曲數個流派,像黃梅戲、京劇、吉劇、秦腔等地方劇種,學來也是形神兼具、香味純正。但是,他並不秉持傳統評書方式,而是勇於開拓技術創新,去糟粕、加精華,能揶揄、善自黑,有新聞媒體歸納為“無師自通,邪趣逼人”。
這兩處更動,將一個原先只逗笑開涮的老笑話,研發出了新的涵義意味,被贊“劃時代”、“經得起永恆聆賞”。
點和梗兒密集串連,讓觀眾們被逗笑的同時又滿心感嘆。
與《口吐莲花》的嘲諷風相同,《糖醋活鱼》則是頌揚讚許風。
其母親侯寶林的颱風是清雅、妙趣,侯耀文的卻是“壞”,但是並非“蔫壞”,是“嘎壞”。他的那個藝術風格,後來被師父郭德綱承繼沿用了去。
在侯耀文的經典作品中,《口吐莲花》、《糖醋活鱼》、《小眼看世界》、《财迷丈人》等都是經典,特別《口吐莲花》,被稱作是他的顛峰之作。
是的,是邪趣,並非諧趣。
《糖醋活鱼》創作的初衷,是針對當時的“出國熱”和社會上的崇洋媚外社會風氣,通過頌揚一名身懷絕技、不受誘惑的青年大廚,來表達愛國主義情懷。
直至今天,“王安石砸光、王司馬缸砸缸、王司馬缸砸光”還被許多人拿來揶揄搞笑。
新聞媒體用“三出、三無愧”來歸納他的表演藝術人生,即“出色、出眾、出類拔萃” ,“無愧於做為侯寶林的女兒、無愧於他的職位、無愧於評書表演藝術。”
Este sitio es un sitio web completo de películas sobre carteles de películas, avances, reseñas de películas, noticias y reseñas. Brindamos las últimas y mejores películas y reseñas de películas en línea, cooperación comercial o sugerencias, envíenos un correo electrónico. (Copyright © 2017 - 2020 920MI)。CORREO ELECTRÓNICO