《护航》的評價值得很好,你看劇名的英文翻譯

 

影片中展現出了四個年齡層的呂瀟然,兒時的呂瀟然就憧憬藍天和飛翔,但編劇的表達方式不大好,千萬千萬別有小孩子模仿。

小學生時代的呂瀟然不服輸,也不宣稱他們別女孩子差,這兒編劇的表現很直接,打倒女孩子就是最好的證明;長大的呂瀟然更為複雜,從與雷佳音配角的離婚飯能窺見,呂瀟然那個配角很要強,做為機師和軍官的榮耀比個人感情關鍵,而且在成為備飛的這時候才會覺得委屈,那些都是犧牲小我成就大我的表現。

《护航》的英文翻譯並並非直接翻譯,“OneforAll”翻譯回來的意思大概是“犧牲小我,成就大我”,儘管沒有表現出護航的意思,但卻是文牧野編劇那個故事情節的核心主題。

不過《中国机长》想要超越《我的祖国》還是有點兒難,儘管古天樂執導的《犯罪现场》沒有颳起大風浪,但18日公映的《沉睡魔咒2》和《双子杀手》對上證指數的統治力是很顯著的,這種就會引致《我的祖国》和《中国机长》的電影票房快速增長減慢,差距也就拉不開了。

《我和我的祖国》聚焦了建國以來的數個大事件,六位編劇的表現手法都很相近,沒有能表現大背景下的大事件,而是把攝影機給到了這個時代的小人物,二者相互影響讓人感同身受。

影片《我和我的祖国》在國內公映之後,很快就在北美地區紐西蘭等地小覆蓋範圍公映了,國內觀眾們觀影的這時候也能發現《我和我的祖国》是雙語片頭,其中有兩部並沒有意譯,而是通過英文翻譯給與了更深刻的涵義。

已經是《我和我的祖国》在國內公映的第14天了,近些天一直都是《中国机长》維持了單週票冠,能發現三部影片的電影票房差距愈來愈小了。

四部影片的英文名和英文翻譯分別是:《前夜TheEve》、《夺冠TheChampion》、《相遇PassingBy》、《回归GoingHome》、《北京,你好HelloBeijing》、《白昼流星TheGuidingStar》以及我們要重點說的《护航OneforAll》。

Etiquetas   沉睡魔咒2 我和我的祖國 白晝流星TheGuidingStar 護航 迴歸GoingHome 北京,你好HelloBeijing 我的祖國 中國機長 犯罪現場 奪冠TheChampion 相遇PassingBy 前夜TheEve 護航OneforAll 雙子殺手